Mark Twaintől Agatha Christie-ig − 5 könyvklasszikus, aminek újraírták a szövegét

Mark Twaintől Agatha Christie-ig − 5 könyvklasszikus, aminek újraírták a szövegét

A korábban kiadott médiumok szerkesztése nem újkeletű dolog.


Az ókori Egyiptomban például a fáraók néha eltorzították az elődeiknek szentelt emlékműveket, a reformáció után pedig a katolikus hatóságok számos európai városban ahelyett, hogy teljesen megsemmisítették volna a köteteket, inkább kitöröltették egyes könyvek szövegét.

A kiadás utáni szerkesztés annyira gyakori, hogy még egy szó is létezik rá: bowdlerizáció vagy kiürítés. A kifejezés Thomas Bowdler angol orvostól származik, akinek az 1807-es Family Shakespeare című mű megalkotását is tulajdonítják. A könyv Shakespeare műveinek erősen szerkesztett, „családbarátabb” változatait tartalmazta. Íme néhány könyv, amelyet nem is olyan régen bowdlerizáltak.

Ez is érdekelhet: 5 könyv, ami megszeretteti az olvasást a gyerekekkel

​1. Roald Dahl

2023 februárjában vita robbant ki, amikor kiderült, hogy a Puffin, a Penguin Random House gyermekeknek szóló kiadványa Roald Dahl több könyvét is újra kiadja olyan nyelvezettel, amelyet egy érzékeny olvasó segítségével megváltoztattak. A változtatások közé tartozik a kövér és csúnya szavak minden előfordulásának eltávolítása; ennek eredményeként Augustus Gloop a Charlie és a csokigyárbanhatalmas„, Mrs. Twit pedig a Twistbenbestiális” lett. A „nőszemély” kifejezéseket „nőre” módosították, így Miss Trunchbull a Matildábana legfélelmetesebb nő„, nem pedig „a legfélelmetesebb nőszemély„.

Fotó: Hulton-Deutsch Collection/CORBIS/Corbis/Getty Images

Roald Dahl

A Boszorkányok szövegét is kiegészítették: a parókájuk alatt kopaszodó boszorkányokról szóló rész most így végződik:

Rengeteg más oka is van annak, hogy a nők parókát viselnek, és ezzel természetesen nincs semmi baj.

Az ügyben többek között Kamilla királyné és Salman Rushdie író is felszólalt (Rushdie „abszurd cenzúrának” nevezte a lépést), a Puffin bejelentette, hogy kiadja a 16 módosított könyv vágatlan változatát is, miközben továbbra is árulja a cenzúrázott változatokat, így lehetőséget adva az olvasóknak, hogy kiválasszák, melyik kiadást részesítik előnyben.

Ha tovább olvasnál: 5 + 2 könyv, ami félelmetes pontossággal jósolta meg a jövőt

​2. Hugh John Lofting

Hugh John Lofting Doctor Dolittle című regénye 1920-ban jelent meg először, és azóta több folytatás, színpadi változat és filmadaptáció is kapcsolódik hozzá. Bár a könyvek elítélték a rabszolgaságot és az európai gyarmatosítást, az 1960-as évekre már kezdett látszani rajtuk a koruk: néhány karakter (például egy afrikai herceg, aki meg akarta változtatni a külsejét, hogy Csipkerózsika tetszését elnyerje) az olvasók számára már nem volt elfogadható.

Így a kiadások szerkesztett formában kezdtek megjelenni, a becsmérlő nyelvezetet és a cselekményelemeket átdolgozva vagy teljesen eltávolítva. 1988-ban Lofting születésének 100. évfordulója alkalmából kiadták a sorozat nyolc könyvének új, erősen cenzúrázott változatát, az író fiának, Christopher Loftingnak a jóváhagyásával.

​3. Ian Fleming

A Casino Royale, Ian Fleming népszerű kémsorozatának első könyve 2023-ban lesz 70 éves. Ennek örömére a regényeket újra kiadják − de ezek nem lesznek azonosak az eredeti könyvekkel.

Az Ian Fleming Publications Ltd. érzékeny olvasók ajánlásai alapján végezte el a szerkesztést. A szerkesztések között szerepel néhány faji sértés eltávolítása, és a faji említések elhagyása ott, ahol azt feleslegesnek ítélték.

Fotó: Express/Express/Getty Images

Ian Fleming

A könyvben ezentúl az alábbi nyilatkozat is szerepel majd:

Ez a könyv egy olyan korban íródott, amikor a mai olvasók számára talán sértőnek tűnő kifejezések és hozzáállások mindennaposak voltak.

Nem ez az első eset, hogy a James Bond-könyveket az olvasók érzékenysége miatt módosítják: Fleming engedélyével néhány Bond-könyvben a szexjeleneteket és a faji utalásokat is enyhítették az eredeti kiadáshoz képest.

​4. Mark Twain

Annak ellenére, hogy minden idők egyik legkedveltebb könyve, Mark Twain amerikai klasszikusát, a Huckleberry Finn kalandjait az eredeti, 1884-es megjelenése óta gyakran támadták és cenzúrázták. 2011-ben Alan Gribben, az Auburn Egyetem angol professzora szerkesztette újra a könyvet, eltávolítva belőle az N-szó használatát a rabszolga szóval együtt.

Amikor Cindy Lovell, a Missouri a Mark Twain Boyhood Home and Museum akkori ügyvezető igazgatója visszatámadott, miszerint „Twain azért írta így a könyvet, hogy éles pálcával bökdössön bennünket”, Gribben azzal védte a változtatásokat, hogy a sértés használata elriasztotta az oktatókat a könyvek iskolai tanításától.

Fotó: Universal History Archive/Getty Images

Mark Twain

​5. Agatha Christie

Agatha Christie könyveit többször is többször átdolgozták a tartalom és a változó kulturális normák miatt, különösen, ami a faji és etnikai hovatartozást leíró szavakat illeti. A HarperCollins által kiadott 1937-es Halál a Níluson legutóbbi kiadásában eltávolították a gyerekektől való undorát leíró karaktert. Az egyik Miss Marple-könyvben, az 1964-es Rejtély az Antillákon című kötetben pedig azt vágták ki, hogy a mosolygó nyugat-indiai szállodai alkalmazottnak „olyan szép fehér fogai vannak„.

Forrás: Mental Floss

További cikkek az írótól

 

 

Kedvelt cikkek

Legfrissebb cikkek

Teszt cikk

Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem ipsum....Lorem...

Lorem Ipsum…Lorem Ipsum…Lorem Ipsum…Lorem Ipsum…

Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem Ipsum...Lorem...

Cikk címe Lorem Ipsum teszt loom videó

Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem ipsum...Lorem...

Hírlevél-feliratkozás